메뉴 건너뛰기

묵상특강

오늘:
220
어제:
234
전체:
1,937,680
조회 수 1304 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

본문 : 사도행전 26:8-18(Acts 26:8-18)

 

(행 26:8) 당신들은 하나님이 죽은 사람 다시 살리심을 어찌하여 못 믿을 것으로 여기나이까//Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?

(행 26:9) 나도 나사렛 예수의 이름을 대적하여 범사를 행하여야 될 줄 스스로 생각하고//I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

(행 26:10) 예루살렘에서 이런 일을 행하여 대제사장들에게서 권세를 얻어 가지고 많은 성도를 옥에 가두며 또 죽일 때에 내가 가편 투표를 하였고//Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against {them}.

(행 26:11) 또 모든 회당에서 여러 번 형벌 하여 강제로 모독하는 말을 하게 하고 저희를 대하여 심히 격분하여 외국 성까지도 가서 핍박하였고//And I punished them oft in every synagogue, and compelled {them} to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted {them} even unto strange cities.

(행 26:12) 그 일로 대제사장들의 권세와 위임을 받고 다메섹으로 갔나이다//Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,

(행 26:13) 왕이여 때가 정오나 되어 길에서 보니 하늘로서 해보다 더 밝은 빛이 나와 내 동행들을 둘러 비추는지라//At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.

(행 26:14) 우리가 다 땅에 엎드러지매 내가 소리를 들으니 히브리 방언으로 이르되 사울아 사울아 네가 어찌하여 나를 핍박하느냐 가시채를 뒷발질하기가 네게 고생이니라//And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? {it is} hard for thee to kick against the pricks.

(행 26:15) 내가 대답하되 주여 뉘시니이까 주께서 가라사대 나는 네가 핍박하는 예수라//And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest.

(행 26:16) 일어나 네 발로 서라 내가 네게 나타난 것은 곧 네가 나를 본 일과 장차 내가 네게 나타날 일에 너로 사환과 증인을 삼으려 함이니//But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee;

(행 26:17) 이스라엘과 이방인들에게서 내가 너를 구원하여 저희에게 보내어//Delivering thee from the people, and {from} the Gentiles, unto whom now I send thee,

(행 26:18) 그 눈을 뜨게 하여 어두움에서 빛으로 사단의 권세에서 하나님께로 돌아가게 하고 죄 사함과 나를 믿어 거룩케 된 무리 가운데서 기업을 얻게 하리라 하더이다//To open their eyes, {and} to turn {them} from darkness to light, and {from} the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

 

(요절 : 사도행전 26:17-18) 저희에게 보내어 그 눈을 뜨게 하여 어두움에서 빛으로//unto whom now I send thee, To open their eyes, {and} to turn {them} from darkness to light,

 

 

The lights dimmed on the platform as Tom Whittaker began to sing the words of "Mary, Did You Know?" The steady, quiet strumming of his guitar beautifully complemented his calm, deep voice. His wife, Gloria, says that when she first heard him sing that song, she realized she was in love with him.

Tom Whittaker가 "Mary, Did You Know?"라는 제목의 노래를 부르기 시작했을 때 무대의 조명이 어두워졌다. 침착하면서도 조용하게 기타를 타는 것이 그의 잔잔하며 깊은 목소리와 잘 보완이 되었다. 그의 아내 Gloria는, 그가 그 노래를 부르는 것을 처음 들었을 때, 그녀가 그와 사랑에 빠졌다는 것을 알았다고 말한다.

 

Many people who know Jesus as Savior can point to a specific moment when they suddenly grasped the extent of God's amazing love for them. At that instant, they got it. Ray Boltz describes it in song:

The moment it happened,

It was the moment I knew;

It was like walking in the darkness

When the light comes shining through.

예수님을 구주로 아는 많은 사람들이, 그들을 위한 하나님의 놀라운 사랑의 크기를 갑자기 깨닫게 된 특정한 순간을 지적할 수 있다. 그 순간에 그들은 알았다. Ray Boltz는 그것을 다음의 노래로 표현한다:

그것이 일어난 순간이, 내가 알았던 순간이었다.

그것은 마치 어둠 속을 걷고 있을 때, 빛이 들어와 밝게 빛나는 것과 같다.

 

Paul had such a moment on the Damascus Road. His first encounter with Jesus transformed him from a fierce persecutor of Christians to the first great missionary. Spurred on by this eye-opening experience, Paul's newfound love for the Savior compelled him to share the gospel with everyone he met(Acts 26).

바울은 다마스커스로 가는 도상에서 그러한 순간을 만났다. 그가 예수님을 처음으로 만났을 때, 그는 기독교인들을 맹렬하게 핍박하는 사람에서 최초의 위대한 선교사로 변화했다. 눈이 떠지는 경험에서 자극이 되어, 바울이 새로 발견한 구세주에 대한 사랑이 그가 만나는 모든 사람과 복음을 나누도록 했다(사도행전 26장).

 

Perhaps you know about Christ but have never trusted Him for salvation. John wrote, "We know that we have passed from death to life"(1 John 3:14). But that statement applies only to those who look to Jesus for forgiveness.

당신은 그리스도에 대해 알고는 있지만 그분이 구원해 주시는 분이라는 것을 믿지 않고 있을 수도 있다. 요한은 이렇게 썼다. "우리가 사망에서 옮겨 생명으로 들어간 줄을 알거니와"(요일 3:14). 그러나 그 문장은 예수님께 용서를 구하는 사람에게만 적용된다.

 

Because of God's love, you too can "receive forgiveness of sins" through Jesus Christ(Acts 26:18) and be "born again"(John 3:3).

하나님의 사랑 때문에, 예수 그리스도를 통하여 당신도 "죄 사함"을 받을 수 있으며(행 26:18) "거듭날 수 있다(요 3:3).

 

The moment is now. - Cindy Hess Kasper -

그 순간이 바로 지금이다 - Cindy Hess Kasper -

 

 

It's one thing to know there is a God; It's quite another to know the God who is.//하나님이 계시다는 것을 아는 것과, 하나님이 누구이신가를 아는 것은 전혀 별개입니다. 바울의 경우는 하나님이 그를 직접 찾아가셨습니다. 그런데 지금은 대부분의 경우, 하나님은 먼저 믿은 사람들을 통해서 당신을 찾아오십니다. 인생의 변화를 맞는 순간에, 사람을 통하여 하나님에 대해 알게 되거든, 돌아오십시오. 그 결과는 사망과 생명의 차이입니다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
» 내가 알았던 순간 2007-12-03(월) The Moment I Knew honey 2007.12.03 1304
328 공정하지 않음 2007-12-02(일) Not Fair honey 2007.12.02 1599
327 성탄의 정신 2007-12-01(토) Christmas Spirit honey 2007.12.01 1280
326 기한이 있음을 감사 2007-11-30(금) Thankful For Seasons honey 2007.12.01 1231
325 항상 겨울 2007-11-29(목) Always Winter honey 2007.11.30 1392
324 성난 홍수 2007-11-28(수) Angry Flood honey 2007.11.29 1317
323 어서 오시옵소서! 2007-11-27(화) Come Quickly! honey 2007.11.27 1178
322 결승선 2007-11-26(월) The Finish Line honey 2007.11.27 1262
321 하나님 없는 공허함 2007-11-25(일) Emptiness Without God honey 2007.11.25 1404
320 "왜?"가 아니라 "누구?" 2007-11-24(토) Not "Why?" But "Who?" honey 2007.11.23 1318
319 마음 지문 2007-11-23(금) Heartprints honey 2007.11.23 1971
318 감사에 관한 모든 것 2007-11-22(목) All About Gratitude honey 2007.11.22 1500
317 보청기 2007-11-21(수) Hearing Aid honey 2007.11.21 1370
316 하나님의 작은 복 2007-11-20(화) God's Little Blessing honey 2007.11.20 1521
315 죄책감을 가질 필요 없는 선물 2007-11-19(월) Gifts Without Guilt honey 2007.11.19 1483
314 파일들을 모두 지우기 2007-11-18(일) Cleaning Out The Files honey 2007.11.18 1301
313 말씀에 대한 갈망 2007-11-17(토) Word Hunger honey 2007.11.16 1500
312 사해 다람쥐 2007-11-16(금) The Dead Sea Squirrels honey 2007.11.16 8573
311 우리를 변화시키는 진리 2007-11-15(목) Truth That Transforms honey 2007.11.15 1774
310 즉각적인 접근 2007-11-14(수) Instant Access honey 2007.11.14 1633
Board Pagination Prev 1 ... 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 322 Next
/ 322
© k2s0o1d4e0s2i1g5n. All Rights Reserved