배상하기 2008-02-26(화) Making Restitution
본문 : 누가복음 19:1-9(Luke 19:1-9)
(눅 19:1) 예수께서 여리고로 들어가 지나가시더라//And {Jesus} entered and passed through Jericho.
(눅 19:2) 삭개오라 이름하는 자가 있으니 세리장이요 또한 부자라//And, behold, {there was} a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
(눅 19:3) 그가 예수께서 어떠한 사람인가 하여 보고자 하되 키가 작고 사람이 많아 할 수 없어//And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
(눅 19:4) 앞으로 달려가서 보기 위하여 돌무화과나무에 올라가니 이는 예수께서 그리로 지나가시게 됨이러라//And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that {way}.
(눅 19:5) 예수께서 그 곳에 이르사 쳐다보시고 이르시되 삭개오야 속히 내려오라 내가 오늘 네 집에 유하여야 하겠다 하시니//And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
(눅 19:6) 급히 내려와 즐거워하며 영접하거늘//And he made haste, and came down, and received him joyfully.
(눅 19:7) 뭇 사람이 보고 수군거려 이르되 저가 죄인의 집에 유하러 들어갔도다 하더라//And when they saw {it}, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
(눅 19:8) 삭개오가 서서 주께 여짜오되 주여 보시옵소서 내 소유의 절반을 가난한 자들에게 주겠사오며 만일 누구의 것을 속여 빼앗은 일이 있으면 네 갑절이나 갚겠나이다//And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore {him} fourfold.
(눅 19:9) 예수께서 이르시되 오늘 구원이 이 집에 이르렀으니 이 사람도 아브라함의 자손임이로다//And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
(요절 : 민수기 5:7) 그가 죄를 지었던 그 사람에게 돌려줄 것이요//He shall make restitution for his trespass in full.
During the compilation of the Oxford English Dictionary, managing editor James Murray received thousands of definitions from Dr. William Chester Minor. They were always sent in by mail and never brought in personally. Murray was curious about this brilliant man, so he went to visit him. He was shocked to find that Minor was incarcerated in an asylum for the criminally insane.
옥스퍼드 영어사전을 편집할 때, 편집장이었던 James Murray는 William Chester Minor 박사로부터 낱말의 정의를 수천 가지 받았다. 그 낱말들은 메일을 통해 전해졌고 개인적으로 전달된 적은 없었다. Murray는 이 영리한 사람이 궁금해서, 그를 방문하러 갔다. 그는 Minor가 형법상 정신이상이라는 이유로 수용소에 감금되어 있다는 것을 알고 놀랐다.
Years earlier, while in a delusional state, Minor had shot an innocent man whom he thought had been tormenting him. Later he was filled with remorse and began sending money to support the widow and her family. Minor was imprisoned for the rest of his life but he found practical ways of easing the pain of his victims and contributing to society through his work on the dictionary.
수년 전에 환상 상태에서, Minor는 자기를 괴롭힌다고 착각했던 무고한 사람을 총으로 쐈다. 나중에는 양심의 가책으로, 과부와 그녀의 가족의 부양에 필요한 돈을 보내기 시작했다. Minor는 그의 남은 생애동안 감옥에 있었지만, 그는 사전에 관련된 그의 작업을 통하여, 그의 희생자들의 고통을 덜어주고 사회에 공헌할 수 있는 실질적인 방법을 찾았다.
When the dishonest tax collector Zacchaeus heard Jesus’ message of grace, he chose to return more than what he had extorted from others. “Look, Lord, . . . if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold” (Luke 19:8). The gospel of grace stirred Zacchaeus to help those he had harmed.
부정한 세리 삭개오가 예수님의 은혜의 메시지를 들었을 때, 그는 다른 사람으로부터 강제로 탈취한 것 이상으로 되돌려 주겠다고 했다. "주여 보시옵소서 … 만일 누구의 것을 속여 빼앗은 일이 있으면 네 갑절이나 갚겠나이다"(누가복음 19:8). 은혜의 복음이 삭개오의 마음을 움직여 그가 해를 입혔던 사람들을 돕게 했다.
Have you wronged someone? What steps will you take to help make things right? - Dennis Fisher
누군가에게 잘못을 한 적이 있는가? 사건을 바로잡기 위해 어떤 일을 할 것인가? - Dennis Fisher
Forgive me, Lord, for all my sins,//주여, 내 모든 죄를 용서하소서.
The many wrongs that I have done;//내가 행했던 그 많은 잘못들을.
And show me how to make things right//그리고 내게 그 일들을 바로잡을 길을 알려주소서.
Before the setting of the sun.//오늘 해가 지기 전에.
- Bosch -
Making restitution reveals genuine repentance.//배상을 할 때 진정한 회개가 드러납니다. 우리는 말로만 회개하는 경우가 많습니다. 그러나 그것이 행동으로 나타나야 되며, 물질과 관련이 있다면 그 물질을 배상해야 진정한 회개가 이루어졌다고 말할 수 있습니다. 누군가를 사랑한다고 할 때도 마찬가지입니다. 진정한 사랑은 지갑을 열어서 돈을 건네줄 때 비로소 인정받을 수 있습니다. 누군가의 마음을 아프게 했다면 지금 그 사람에게 찾아갑시다. 사과의 마음이 담긴 말로 배상합시다.