본문 : 민수기 5:5-8(Numbers 5:5-8)
(민 5:5) 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되//And the Lord spake unto Moses, saying,
(민 5:6) 이스라엘 자손에게 이르라 남자나 여자나 사람들이 범하는 죄를 범하여 여호와께 거역함으로 죄를 지으면//Speak unto the children of Israel, when a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the Lord, and that person be guilty;
(민 5:7) 그 지은 죄를 자복하고 그 죄 값을 온전히 갚되 오분의 일을 더하여 그가 죄를 지었던 그 사람에게 돌려줄 것이요//Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth {part} thereof, and give {it} unto {him} against whom he hath trespassed.
(민 5:8) 만일 죄 값을 받을 만한 친척이 없으면 그 죄 값을 여호와께 드려 제사장에게로 돌릴 것이니 이는 그를 위하여 속죄할 속죄의 숫양과 함께 돌릴 것이니라//But if the man have no kinsman to recompense the trespass unto, let the trespass be recompensed unto the Lord, {even} to the priest; beside the ram of the atonement, whereby an atonement shall be made for him.
(요절 : 민수기 5:6-7) 남자나 여자나 … 여호와께 거역함으로 죄를 지으면 … 그 지은 죄를 자복하고//When a man or woman commits any sin . . . against the Lord, . . . then he shall confess the sin which he has committed.
Researchers at the University of Toronto reported in 2006 that people who are suffering from a guilty conscience experience “a powerful urge to wash themselves.” To study this effect, the researchers asked volunteers to recall past sins. They were then given an opportunity to wash their hands as a symbol of cleansing their conscience. Those who had recalled their sins washed their hands at “twice the rate of study subjects who had not imagined past transgressions.”
토론토 대학의 연구자들이 2006년에 발표한 바에 따르면, 죄의식으로 고통받는 사람들은 "그것들을 씻고 싶은 강박관념"을 경험한다고 한다. 그 영향을 연구하기 위하여 연구자들은 자원봉사자들에게 과거의 죄들을 회상할 것을 요청했다. 그리고 그들에게, 자기들의 양심을 씻는 상징으로 손을 씻을 기회를 주었다. 그들의 죄를 회상했던 사람들은 "과거의 죄를 기억하지 않았던 연구 주체들보다 두배의 비율"로 손을 씻었다.
The Bible proposes the only effective way of dealing with sin - confession. In the Old Testament, one of the ways the Israelites were supposed to cleanse themselves and maintain purity before God and in their community was by confessing their sins (Num. 5:5-8). To confess means “to speak the same; to agree with; to admit the truth.” When the people confessed to God, they were not telling Him anything He did not already know. But their confession was a demonstration of a change of heart. Refusing to confess their sins allowed sin to take deeper root within their lives and community.
성경은 죄를 취급하는 단 하나의 유효한 방법이 고백하는 것이라고 말한다. 구약에서, 이스라엘 사람들이 그들 자신을 깨끗이 하고 하나님 앞에서와 그들 공동체 안에서 정결함을 유지하는 방법 중의 하나가 그들의 죄를 고백하는 것이었다(민수기 5:5-8). 고백한다는 것은 "동일한 것을 말로 하며, 그것을 인정하고, 진리를 받아들이는 것이다." 사람들이 하나님께 고백했을 때는, 그분이 설마 모르시겠지 하는 것은 말하지 않았었다. 그러나 고백한다는 것은 마음의 변화를 드러내는 것이다. 그들의 죄를 고백하기를 거부하면 그들의 삶과 공동체 안에 죄의 뿌리가 더 깊어지는 것을 허용했다.
Admitting our sin unlocks the gate so that we can have forgiveness, joy, and peace. If we confess our sins, God is faithful to forgive (1 John 1:9). - Marvin Williams
우리의 죄를 인정하는 것은 문을 열어놓는 것과 같아서 우리가 용서받을 수 있고 기쁨과 평안을 누릴 수 있다. 우리의 죄를 고백하면 하나님은 미쁘시사 용서해 주신다(요한일서 1:9) - Marvin Williams
If we would know God’s power to heal//하나님이 우리를 치유하시며
And cleanse us from within,//그로부터 깨끗케 하시는 능력을 안다면,
We must acknowledge when we’re wrong-//우리가 잘못했을 때 그것을 인정하고
Confessing it as sin.//그것이 죄라는 것을 고백해야 한다.
- Fasick -
Confession is agreeing with God about our sin.//고백한다는 것은 우리의 죄에 대해 하나님과 같은 생각을 갖는 것입니다. 하나님이 죄로 여기시는 것을 우리가 알고, 마치 거울로 비춰보듯이 우리의 죄를 그분 앞에 드러내야 합니다. 그때 하나님은 결코 우리를 꾸짖지 않으십니다. 진정으로 회개하고 나아오는 사람을 하나님은 언제나 받아주십니다. 죄의 짐까지 하나님께 맡깁시다. 그리고 그 짐을 다시 가져오지 맙시다.