본문 : 시편 104:31-35(Psalm 104:31-35)
(시 104:31) 여호와의 영광이 영원히 계속할지며 여호와는 자기 행사로 인하여 즐거워하실지로다//The glory of the Lord shall endure for ever: the Lord shall rejoice in his works.
(시 104:32) 저가 땅을 보신즉 땅이 진동하며 산들에 접촉하신즉 연기가 발하도다//He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.
(시 104:33) 나의 평생에 여호와께 노래하며 나의 생존한 동안 내 하나님을 찬양하리로다//I will sing unto the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
(시 104:34) 나의 묵상을 가상히 여기시기를 바라나니 나는 여호와로 인하여 즐거워하리로다//My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the Lord.
(시 104:35) 죄인을 땅에서 소멸하시며 악인을 다시 있지 못하게 하실지로다 내 영혼아 여호와를 송축하라 할렐루야//Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the Lord, O my soul. Praise ye the Lord.
(요절 : 시편 104:32) 산들에 접촉하신즉 연기가 발하도다//he toucheth the hills, and they smoke.
Rising 6.3 miles from its base on the ocean floor and stretching 75 miles across, Hawaii's Mauna Loa is the largest volcano on earth. But on the surface of the planet Mars stands Olympus Mons, the largest volcano yet discovered in our solar system. The altitude of Olympus Mons is three times higher than Mt. Everest and 100 times more massive than Mauna Loa. It's large enough to contain the entire chain of the Hawaiian islands!
해저면 바닥으로부터 6.3 마일 높이이고 넓이가 75마일이나 뻗어있는, 하와이의 마우나 로아는 지구에서 가장 큰 화산이다. 그러나 화성의 표면에는 우리의 태양계에서 지금까지 발견된 것 중 가장 큰 화산인 Olympus Mons가 서 있다. Olympus Mons의 높이는 에베레스트산보다 3배 높고, 마우나 로아보다 100배 더 무겁다. 그 크기는 하와이 열도를 다 포함할 만큼 크다!
Long ago, David looked up at the night skies and stood in awe at the wonder of his Creator's universe. He wrote, "The heavens declare the glory of God; and the firmament shows His handiwork"(Ps. 19:1).
오래 전에 다윗은 밤하늘을 바라보고 그의 창조주의 우주에 대한 경이로움을 경외하며 서 있었다. 그는 이렇게 썼다. "하늘이 하나님의 영광을 선포하고 궁창이 그 손으로 하신 일을 나타내는도다"(시 19:1).
But the stars and the sky were not all that stirred the wonder of ancient writers. Earthquakes and volcanoes also inspired awe for the Creator. Psalm 104 says, "He[God] looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke"(v. 32).
그러나 고대 작가의 경이로움을 자극한 것은 별들과 하늘뿐이 아니다. 지진과 화산도 창조주에 대한 경외를 자극했다. 시편 104편은 말한다. "저가 땅을 보신즉 땅이 진동하며 산들에 접촉하신즉 연기가 발하도다"(32절).
As space probes explore more of our solar system, they will continue to discover unknown wonders. But whatever they find is the work of the same Creator(Gen. 1:1).
우주 탐사용 로켓이 우리의 태양계를 더 많이 탐험할수록, 알려지지 않았던 경이로움을 끊임없이 발견한다. 그러나 무엇을 발견하든지 그것은 동일한 창조주의 업적이다(창 1:1).
The wonders of the universe should move us to praise God, just as they moved a shepherd boy long ago as he gazed up at the heavens(Ps. 8:3-5). - Dennis Fisher -
아주 오래 전에 소년 목동이 하늘들을 바라보았을 때 그의 마음을 움직였듯이, 우주의 경이로움은 우리로 하여금 하나님을 찬양하게 한다. - Dennis Fisher -
I sing the mighty power of God//하나님의 전능하신 능력을 노래하네.
That made the mountains rise,//산들을 오르게 했고,
That spread the flowing seas abroad//넘치는 바다를 널리 퍼치셨네.
And built the lofty skies.//그리고 매우 높은 하늘들을 만드셨네.
- Watts -
All of creation bears God's autograph.//모든 창조물은 하나님의 자필을 담고 있습니다. 우리가 보는 모든 것에 하나님의 손길이 스며 있습니다. 우리가 하나님을 만날 수 있는 장소는 첫 번째가 성경이고, 다음에는 자연과 기도와 교회와 성도들입니다. 어디서든 하나님을 만날 수 있습니다. 하나님에 대해 많이 알수록 많이 느낄 수 있고, 많이 느낄수록 더 많이 알 수 있습니다.