본문 : 고린도전서 10:31-11:1(1 Corinthians 10:31-11:1)
(고전 10:31) 그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라//Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
(고전 10:32) 유대인에게나 헬라인에게나 하나님의 교회에나 거치는 자가 되지 말고//Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
(고전 10:33) 나와 같이 모든 일에 모든 사람을 기쁘게 하여 나의 유익을 구치 아니하고 많은 사람의 유익을 구하여 저희로 구원을 얻게 하라//Even as I please all {men} in all {things}, not seeking mine own profit, but the {profit} of many, that they may be saved.
(고전 11:1) 내가 그리스도를 본받는 자 된 것 같이 너희는 나를 본받는 자 되라//Be ye followers of me, even as I also {am} of Christ.
(요절 : 고린도전서 10:31) 그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라/Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
“What on earth are you doing?!” You may have heard that phrase when your mom told you to clean your room and found you playing with your toys instead, or maybe when your teacher caught you passing notes in class.
"도대체 너는 무엇을 하고 있니?!" 당신의 엄마가 당신 방을 청소하러 왔다가 당신이 장난감을 가지고 놀고 있는 것을 보았을 때, 혹은 당신의 선생이 수업시간에 노트를 전달하는 당신을 잡았을 때 그런 말을 들어보았을 것이다.
But if God were to ask you this question, how would you respond?
그러나 만약 하나님이 당신에게 이 질문을 한다면 당신은 어떻게 응답하겠는가?
Paul tells us that as followers of Jesus we have been put on this earth to bring glory to God in everything we do. So what should that look like?
바울은 우리에게, 예수님을 따르는 자들로서 우리는 우리가 행하는 모든 일을 통하여 하나님께 영광 돌리라고 이 땅에 두어진 것이라고 말하고 있다. 그렇다면 그것은 무엇을 말하는 것인가?
God’s glory is the manifestation of all that He is in His unsurpassed, stunning perfection. It is His amazing love, His wide mercy, His deep grace. His glory is seen in His truth, justice, wisdom, and power. To glorify Him means that we have the high privilege of showing Him off in a world that is totally unaware of what He is really like. Acts of mercy to the undeserving, grace to the needy, forgiveness to an offender, living wisely according to His will - all give glorious visibility to the character and quality of our God.
하나님의 영광은 그분의 비길 데 없고 훌륭한 완성품 안에 그분이 계시는 모든 것의 현시이다. 그것은 그분의 놀라운 사랑이며, 그분의 넓으신 자비이고, 그분의 깊으신 은혜이다. 그분의 영광은 그분의 진리와, 정의와, 지혜와, 능력 안에서 볼 수 있다. 그분을 영화롭게 한다는 것은, 진정으로 그분이 누구신지를 전혀 모르는 세상에서 그분을 드러내는 높은 특권을 우리가 가지고 있다는 것을 의미한다. 그럴 가치가 없는 사람들에게 자비를 베푸는 것, 필요한 사람들에게 은혜를 베푸는 것, 잘못을 저지른 사람들을 용서하는 것, 그분의 뜻에 따라 지혜롭게 사는 것 - 이 모든 것들을 통하여 우리 하나님의 성품과 특질을 가시적으로 영화롭게 드러낼 수 있다.
There are a lot of misconceptions floating around about God. It’s our job to let others see what He is really like. And, when they like what they see, let’s be sure to let them know who taught us to live like that. It’s not a good idea to steal God’s glory! - Joe Stowell
하나님에 대해 떠다니는 잘못된 개념들이 많이 있다. 그분이 진정으로 누구신지를 다른 사람들이 알게 하는 것이 우리의 임무이다. 그리고 우리가 그와 같이 행하는 것을 그들이 보기 좋아할 때, 우리로 하여금 그와 같이 살도록 가르쳐 주신 분이 누구신지를 그들에게 알려주는 것을 잊지 말자. 하나님의 영광을 훔치는 것은 좋지 않다! - Joe Stowell
FOR FURTHER STUDY//추후 연구를 위해
Read more about living a life that gives glory to God by visiting this Web site: www.rbc.org/bible_study/strength_for_the_journey/daily/50599.aspx
하나님께 영광 돌리는 삶을 살기 위해 아래의 웹사이트를 방문하라.
http://www.rbc.org/bible_study/strength_for_the_journey/daily/50599.aspx
May our lives be a “show and tell” for God’s glory.//우리의 삶이 하나님의 영광을 위해 "보여주고 말하는" 삶이 되기를. 삶의 모든 부분의 초점이 하나님께 영광 돌리는 데에 맞추어져야 합니다. 아직은 삶의 중심이 내게 있다면 덜 성숙한 탓입니다. 물론 성숙하지 않은 상태에서는 이해가 가지 않겠지만.