2024-06-21(금) 나를 사용하소서(고린도전서 1:26-31)
Use Me(1 Corinthians 1:26-31)
(고전 1:26) 형제들아 너희를 부르심을 보라 육체를 따라 지혜로운 자가 많지 아니하며 능한 자가 많지 아니하며 문벌 좋은 자가 많지 아니하도다//For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, {are called}:
(고전 1:27) 그러나 하나님께서 세상의 미련한 것들을 택하사 지혜 있는 자들을 부끄럽게 하려 하시고 세상의 약한 것들을 택하사 강한 것들을 부끄럽게 하려 하시며//But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
(고전 1:28) 하나님께서 세상의 천한 것들과 멸시 받는 것들과 없는 것들을 택하사 있는 것들을 폐하려 하시나니//And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, {yea, } and things which are not, to bring to nought things that are:
(고전 1:29) 이는 아무 육체도 하나님 앞에서 자랑하지 못하게 하려 하심이라//That no flesh should glory in his presence.
(고전 1:30) 너희는 하나님으로부터 나서 그리스도 예수 안에 있고 예수는 하나님으로부터 나와서 우리에게 지혜와 의로움과 거룩함과 구원함이 되셨으니//But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
(고전 1:31) 기록된 바 자랑하는 자는 주 안에서 자랑하라 함과 같게 하려 함이라//That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.
(요절: 고린도전서 1:31) 자랑하는 자는 주 안에서 자랑하라//Let the one who boasts boast in the Lord.[1 Corinthians 1:31]
James Morris was once described as “an illiterate but warmhearted layman,” but God used him to draw Augustus Toplady to saving faith in Jesus Christ. Toplady, the eighteenth-century author of the timeless hymn “Rock of Ages,” described hearing Morris preach: “Strange that I . . . should be brought nigh unto God . . . amidst a handful of God’s people met together in a barn, and under the ministry of one who could hardly spell his name. Surely this is the Lord’s doing, and it is marvelous.”
제임스 모리스는 한때 “문맹이지만 마음이 따뜻한 평신도”로 묘사되었지만, 하나님은 그를 사용하여 어거스터스 토플레이디를 예수 그리스도에 대한 구원의 믿음으로 이끌었다. 시대를 초월한 찬송가 “시대의 반석”의 18세기 작사자 토플레이디는 모리스의 설교를 들었을 때를 이렇게 묘사했다: “이상하게도 나는 ... 헛간에서 함께 모인 소수의 하나님의 백성 가운데서, 그리고 그분의 이름 철자도 잘 모르는 한 사람의 사역 아래서 ... 하나님께 가까이 나아가게 되었습니다. 이것은 분명히 주님께서 하신 일이며, 놀라운 일입니다.”
Indeed, God does marvelous things in unlikely places and through those we may rank as “unqualified” or ordinary. In 1 Corinthians 1, Paul reminded believers in Jesus that they were an unimpressive lot. “Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were of noble birth” (v. 26). Though the Corinthian believers were quite ordinary, by God’s grace they weren’t lacking in giftedness and usefulness (see v. 7). And God—who knows how to put boasters in their place (vv. 27-29)—was at work among them and through them.
실제로 하나님은 예상치 못한 곳에서, 그리고 우리가 “자격이 없다” 또는 평범하다고 평가할 수 있는 사람들을 통해 놀라운 일을 행하신다. 고린도전서 1장에서 바울은 예수님을 믿는 사람들이 별 볼일 없는 사람들이라는 사실을 상기시켰다. “너희를 부르심을 보라 육체를 따라 지혜로운 자가 많지 아니하며 능한 자가 많지 아니하며 문벌 좋은 자가 많지 아니하도다.”(26절). 고린도 신자들은 아주 평범했지만 하나님의 은혜로 재능과 유용성이 부족하지 않았다(7절 참조). 그리고 자랑할 줄 아는 사람을 제자리에 두실 줄 아시는 하나님께서(27~29절) 그들 가운데서 그리고 그들을 통해 일하고 계셨다.
Do you see yourself as “plain,” “ordinary,” or even “less than”? Don’t fret. If you have Jesus and are willing to be used by Him, you have enough. May your heart’s prayer be, “God, use me!” Arthur Jackson
스스로를 '평범', '보통' 또는 '그 이하'라고 생각하는가? 걱정하지 말라. 예수님이 계시고 그분께 기꺼이 사용되기를 원하신다면 여러분은 충분하다. “하나님, 나를 사용하소서!”라는 기도가 여러분의 마음속 기도 제목이 되길 바란다.
Who comes to mind when you think of one who’s been quietly but effectively used by God? What can you do to help shift your focus from what you have or don’t have to what God can do through you?
조용히 그러나 효과적으로 하나님께 쓰임 받은 사람을 떠올리면 누가 떠오르나요? 내가 가진 것 또는 가지지 못한 것에서 하나님이 나를 통해 하실 수 있는 일로 초점을 옮기려면 어떻게 해야 할까요?
Heavenly Father, please forgive me for focusing on myself and not enough on You. Use me where I am in Your holy service.//하나님 아버지, 제 자신에게만 집중하고 주님께는 충분하지 못한 저를 용서하소서. 제가 있는 곳에서 주님의 거룩한 사역을 위해 저를 사용하소서. 지금 사용하시는 일에 충실할 수 있는 건강과 여건을 허락하소서. 나를 통해 전해지는 창조복음이 나를 드러내는 것이 아니라 만물을 창조하신 하나님을 드러내며 그 가운데서 복음이 흘러가게 하소서. 연약한 자들을 세우는 돕는자의 역할을 잘 감당하게 하소서.