2025-04-21(월) 대청소(마태복음 23:23-26)
DEEP CLEAN(MATTHEW 23:23-26)
(마 23:23) 화 있을진저 외식하는 서기관들과 바리새인들이여 너희가 박하와 회향과 근채의 십일조는 드리되 율법의 더 중한 바 정의와 긍휼과 믿음은 버렸도다 그러나 이것도 행하고 저것도 버리지 말아야 할지니라//Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier {matters} of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
(마 23:24) 맹인 된 인도자여 하루살이는 걸러 내고 낙타는 삼키는도다//{Ye} blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
(마 23:25) 화 있을진저 외식하는 서기관들과 바리새인들이여 잔과 대접의 겉은 깨끗이 하되 그 안에는 탐욕과 방탕으로 가득하게 하는도다//Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
(마 23:26) 눈 먼 바리새인이여 너는 먼저 안을 깨끗이 하라 그리하면 겉도 깨끗하리라//{Thou} blind Pharisee, cleanse first that {which is} within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
(요절: 마태복음 23:26) 먼저 안을 깨끗이 하라//(Jesus said), “First clean the inside of the cup.” [MATTHEW 23:26]
On a frigid November day, our church hoped to fill two hundred backpacks for the homeless. Preparing to help fill them, I sorted through the items donated, praying to find new gloves, hats, socks, blankets. Bowls of chili and sandwiches would also be shared with those who were to receive the gifts. Then I noticed an item that surprised me: washcloths. I’d been focusing on helping people stay warm and fed. Someone had remembered to help our recipients feel clean.
11월의 추운 어느 날, 우리 교회에서는 노숙자들에게 나눠줄 배낭 200개를 준비하고 있었다. 나는 배낭을 채우기 위해 기증받은 물품들을 분류하며 새 장갑이나 모자, 양말, 담요를 찾기를 기도 했다. 칠리 소스와 샌드위치도 있으면 선물로 나눌 예정이었다. 그러다 나를 놀라게 한 물건이 나왔는데 바로 세수수건이었다. 나는 그동안 사람들이 따뜻하고 배고프지 않게 지내는 것만 생각했는데, 누군가가 선물을 받을 사람들에게 필요한 청결한 느낌을 생각했던 것이다.
The Bible speaks about another kind of “clean”-cleanliness of heart and spirit. Jesus pointed this out as He decried the hypocrisy of the teachers of the law and the Pharisees. They kept the smallest requirements of the law, but “neglected the more important matters of the law-justice, mercy and faithfulness” (MATTHEW 23:23). Christ told them, “You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and selfindulgence. First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean” (VV. 25-26).
성경은 또 다른 “깨끗함”, 곧 마음과 영의 깨끗함에 대해 말한다. 예수님은 율법학자들과 바리새인들의 위선을 질책하시며 이 점을 지적하셨다. 그들은 율법의 가장 작은 규칙은 지키면서 “율법의 더 중한 바 정의와 긍휼과 믿음은 버렸도다”(마태복음 23:23)라는 말씀을 들었다. 그리스도께서는 그들에게 “잔과 대접의 겉은 깨끗이 하되 그 안에는 탐욕과 방탕으로 가득하게 하는도다 눈 먼 바리새인이여 너는 먼저 안을 깨끗이 하라 그리하면 겉도 깨끗하리라”(25-26절)고 말씀하셨다.
Acting as if we are spiritually spotless is just a show if we don’t seek the cleansing found in Christ. “What can wash away my sin?” asks an old gospel song. “Nothing but the blood of Jesus.” A new washcloth can be a gift to wash us on the outside. Jesus cleans us on the inside, washing away even the worst of our sins. PATRICIA RAYBON
그리스도 안에서 깨끗해지는 것을 구하지 않고 영적으로 흠이 없는 것처럼 행동하는 것은 단지 보여주기 위한 쇼일 뿐이다. 옛 찬송가는 묻는다. “무엇이 내 죄를 씻어 줄 수 있을까? 예수의 피 밖에 없네.” 세수수건은 우리의 겉을 씻어주는 선물이 될 수 있다. 예수님은 우리의 내면을 깨끗게 하시고, 우리의 가장 큰 죄까지도 씻어 주신다.
Where do you need spiritual deep-cleaning? How can you pray for Christ to cleanse you today?
당신은 어느 부분에서 영적 대청소가 필요합니까? 오늘 어떻게 자신을 깨끗하게 해 달라고 예수님께 기도할 수 있을까요?
Please clean me spiritually on the inside, dear Jesus.//사랑하는 예수님, 저의 내면을 영적으로 깨끗하게 씻어주소서. 눈에 띄는 외면과 함께 겉으로 드러나지 않는 내면도 항상 청결하게 유지하도록 성령이 나를 다스려 주소서.