2024-11-12(화) 한줌의 쌀(고린도후서 8:1-7)
A HANDFUL OF RICE(2 CORINTHIANS 8:1-7)
(고후 8:1) 형제들아 하나님께서 마게도냐 교회들에게 주신 은혜를 우리가 너희에게 알리노니//Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia;
(고후 8:2) 환난의 많은 시련 가운데서 그들의 넘치는 기쁨과 극심한 가난이 그들의 풍성한 연보를 넘치도록 하게 하였느니라//How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
(고후 8:3) 내가 증언하노니 그들이 힘대로 할 뿐 아니라 힘에 지나도록 자원하여//For to {their} power, I bear record, yea, and beyond {their} power {they were} willing of themselves;
(고후 8:4) 이 은혜와 성도 섬기는 일에 참여함에 대하여 우리에게 간절히 구하니//Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and {take upon us} the fellowship of the ministering to the saints.
(고후 8:5) 우리가 바라던 것뿐 아니라 그들이 먼저 자신을 주께 드리고 또 하나님의 뜻을 따라 우리에게 주었도다//And {this they did}, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.
(고후 8:6) 그러므로 우리가 디도를 권하여 그가 이미 너희 가운데서 시작하였은즉 이 은혜를 그대로 성취하게 하라 하였노라//Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
(고후 8:7) 오직 너희는 믿음과 말과 지식과 모든 간절함과 우리를 사랑하는 이 모든 일에 풍성한 것 같이 이 은혜에도 풍성하게 할지니라//Therefore, as ye abound in every {thing, in} faith, and utterance, and knowledge, and {in} all diligence, and {in} your love to us, {see} that ye abound in this grace also.
(요절: 고린도후서 8:2) 환난의 많은 시련 가운데서 그들의 넘치는 기쁨과 극심한 가난이 그들의 풍성한 연보를 넘치도록 하게 하였느니라//In the midst of a very severe trial, their overflowing joy and their extreme poverty welled up in rich generosity. [2 CORINTHIANS 8:2]
The state of Mizoram in northeast India is slowly climbing out of poverty. Despite their lack of income, since the gospel first came to this area, believers in Jesus have practiced a local tradition called “handful of rice.” Those preparing meals each day set aside a handful of uncooked rice and give it to the church. Mizoram churches, poor by the world’s standard, have given millions to missions and sent missionaries around the world. Many in their home state have come to Christ.
인도 북동부 미조람 주는 이제 천천히 빈곤에서 벗어나고 있다. 이 지역에 복음이 처음 전해진 이후 예수님을 믿는 신자들은 비록 수입이 적더라도 지역 전통이 되어 버린 ‘한 줌의 쌀’ 운동을 계속 실천해 오고 있다. 식사를 준비하는 사람들이 매일 생쌀 한 줌씩 떼어 둔 것을 교회에 갖다 주는 것이다. 미조람의 교회들은 세상 기준으로 보면 아직 가난하지만, 수백 만 달러를 선교에 쓰면서 전 세계에 선교사를 파송하고 있다. 지금까지 미조람 주의 많은 사람들이 그리스도에게로 돌아왔다.
In 2 Corinthians 8, Paul describes a similarly challenged church. Believers in Macedonia were poor, but that didn’t keep them from giving joyfully and abundantly (VV. 1-2). They saw their giving as a privilege and gave “even beyond their ability” (V. 3) to partner with Paul. They understood they were merely stewards of God’s resources. Giving was a way to show their trust in Him, who provides for all our needs.
고린도후서 8장에서 바울은 이와 비슷한 상황에 놓여 있는 한 교회를 소개한다. 마케도니아의 신자들은 가난했지만 그것 때문에 기쁜 마음으로 넘치게 베푸는 것을 멈추지 않았다(1-2절). 그들은 자신들이 베푸는 것을 특권으로 여겼고, 바울과 동역하기 위해 그들의 “힘에 지나도록”(3절) 주었다. 그들은 자신들이 단지 하나님의 자원을 관리하는 청지기라는 사실을 잘 알고 있었다. 그래서 그들에게 베풂이란 우리의 모든 필요를 공급하시는 주님에 대한 믿음을 보여주는 한 방법이었다.
Paul used the Macedonians to encourage the Corinthians to have the same approach to giving. The Corinthians excelled “in everything-in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in … love.” Now they needed to “excel in this grace of giving” (V. 7).
바울은 고린도 사람들도 마케도니아 사람들처럼 그렇게 베풀 수 있도록 격려했다. 고린도 사람들은 “믿음과 말과 지식과 모든 간절함과… 사랑하는 이 모든 일”에 풍성했기에, 이제 “베푸는 은혜에도 풍성”해야 할 필요가 있었다(7절).
Like the Macedonians and the believers in Mizoram, we too can reflect our Father’s generosity by giving generously out of what we have. MATT LUCAS
마케도니아와 미조람의 신자들처럼 우리도 가진 것을 아낌없이 내어 줌으로써 하나님 아버지의 관대함을 나타내 보여줄 수 있다.
Where have you witnessed sacrificial giving? How can you give generously in response to God’s generous giving to you?
당신은 어디에서 희생적인 베풂을 목격하였습니까? 하나님이 관대하게 주신 것에 대한 보답으로 당신은 어떻게 관대한 마음으로 베풀 수 있습니까?
Father, I pray for the Mizoram church as they continue to give generously to Your work.//하나님 아버지, 미조람 교회가 계속해서 주님의 일에 아낌없이 베풀 수 있도록 기도합니다. 아울러 우리 교회와 우리 가정도 하나님이 주신 물질이 흘러가는 통로가 되게 하소서. 물질과 더불어 복음도 흘러가게 하소서.