2023-07-17(수) 모든 연령의 사람들에게(출애굽기 7:1-13)
FROM AGE TO AGE(EXODUS 7:1-13)
(출 7:1) 여호와께서 모세에게 이르시되 볼지어다 내가 너를 바로에게 신 같이 되게 하였은즉 네 형 아론은 네 대언자가 되리니//And the Lord said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
(출 7:2) 내가 네게 명령한 바를 너는 네 형 아론에게 말하고 그는 바로에게 말하여 그에게 이스라엘 자손을 그 땅에서 내보내게 할지니라//Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.
(출 7:3) 내가 바로의 마음을 완악하게 하고 내 표징과 내 이적을 애굽 땅에서 많이 행할 것이나//And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
(출 7:4) 바로가 너희의 말을 듣지 아니할 터인즉 내가 내 손을 애굽에 뻗쳐 여러 큰 심판을 내리고 내 군대, 내 백성 이스라엘 자손을 그 땅에서 인도하여 낼지라//But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, {and} my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.
(출 7:5) 내가 내 손을 애굽 위에 펴서 이스라엘 자손을 그 땅에서 인도하여 낼 때에야 애굽 사람이 나를 여호와인 줄 알리라 하시매//And the Egyptians shall know that I {am} the Lord, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
(출 7:6) 모세와 아론이 여호와께서 자기들에게 명령하신 대로 행하였더라//And Moses and Aaron did as the Lord commanded them, so did they.
(출 7:7) 그들이 바로에게 말할 때에 모세는 팔십 세였고 아론은 팔십삼 세였더라//And Moses {was} fourscore years old, and Aaron fourscore and three years old, when they spake unto Pharaoh.
(출 7:8) 여호와께서 모세와 아론에게 말씀하여 이르시되//And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
(출 7:9) 바로가 너희에게 이르기를 너희는 이적을 보이라 하거든 너는 아론에게 말하기를 너의 지팡이를 들어서 바로 앞에 던지라 하라 그것이 뱀이 되리라//When Pharaoh shall speak unto you, saying, Shew a miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast {it} before Pharaoh, {and} it shall become a serpent.
(출 7:10) 모세와 아론이 바로에게 가서 여호와께서 명령하신 대로 행하여 아론이 바로와 그의 신하 앞에 지팡이를 던지니 뱀이 된지라//And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the Lord had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.
(출 7:11) 바로도 현인들과 마술사들을 부르매 그 애굽 요술사들도 그들의 요술로 그와 같이 행하되//Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments.
(출 7:12) 각 사람이 지팡이를 던지매 뱀이 되었으나 아론의 지팡이가 그들의 지팡이를 삼키니라//For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.
(출 7:13) 그러나 바로의 마음이 완악하여 그들의 말을 듣지 아니하니 여호와의 말씀과 같더라//And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the Lord had said.
(요절: 출애굽기 7:7) 그들이 바로에게 말할 때에 모세는 팔십 세였고 아론은 팔십삼 세였더라//Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh. [EXODUS 7:7]
Two grandmothers from Texas became media sensations recently for completing a journey around the world in eighty days at the age of eighty-one. The globetrotting best friends of twenty-three years traveled to all seven continents. They started in Antarctica, tangoed in Argentina, rode camels in Egypt, and took a sleigh ride while at the North Pole. They visited eighteen countries including Zambia, India, Nepal, Bali, Japan, and Rome and ended their trip in Australia. The duo said they hoped they’d inspired future generations to enjoy traveling the world, regardless of their age.
텍사스주의 두 할머니가 81세의 나이로 80일의 세계 일주를 마쳐 최근 언론에 화제가 되었다. 세계 일주를 한 23년 지기의 두 친구는 일곱 대륙 모두를 여행했다. 그들은 남극에서 시작하여 아르헨티나에서 탱고를 췄고, 이집트에서 낙타를 탔으며, 북극에서 썰매를 탔다. 그들은 잠비아, 인도, 네팔, 발리, 일본, 로마를 포함한 18개국을 방문했으며 호주에서 여행을 마쳤다. 두 사람은 다음 세대들이 나이에 상관없이 세계 여행을 즐길 수 있도록 영감을 받았으면 좋겠다고 말했다.
In Exodus, we read about two octogenarians who were recruited by God for a different kind of adventure of a lifetime. He called Moses to go to Pharaoh and demand he free God’s people from bondage. God sent Moses’ older brother Aaron for support. “Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh” (EXODUS 7:7).
출애굽기에서 우리는 하나님에게 선택되어 인생의 다른 모험을 한 두 80 대 노인을 본다. 하나님은 모세를 불러 바로에게 가서 하나님의 백성들을 속박에서 풀어줄 것을 그에게 요구하라고 하셨다. 하나님은 모세를 돕기 위해 그의 형 아론도 보내셨다. “그들이 바로에게 말할 때에 모세는 팔십 세였고 아론은 팔십삼 세였더라”(출애굽기 7:7).
This request would feel daunting at any age, but God had handpicked these brothers for this assignment, and they followed His instructions. “So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the Lord commanded” (V. 10).
이런 요구는 어느 연령대의 사람도 주눅들게 만들겠지만, 하나님은 이 일을 위해 이 두 형제를 택하셨고 그들은 하나님의 명령을 따랐다. “그래서 모세와 아론은 바로에게 가서 여호와께서 명령하신 대로 했다”(10절, 현대인의 성경).
Moses and Aaron had the honor of witnessing God deliver His people from more than four hundred years of slavery. These men demonstrate that He can use us at any age. Whether we’re young or older, let’s follow Him wherever He leads. NANCY GAVILANES
모세와 아론은 하나님이 그분의 백성을 사백 년이 넘는 노예 생활에서 구원하시는 것을 목격하는 영광을 누렸다. 이 두 사람은 하나님은 어떤 나이에도 우리를 사용하실 수 있다는 것을 증명해 보여준다. 우리가 젊든지 나이 들었든지 하나님께서 인도하시는 대로 그분을 따르도록 하자.
How have you seen God’s faithfulness in your life? How can you serve Him in this season?
살면서 어떤 일을 통해 하나님의 신실하심을 보셨습니까? 당신은 이번 계절에 어떻게 하나님을 섬길 수 있습니까?
Dear God, please help me to follow You all the days of my life.//사랑하는 하나님, 제 평생 모든 날 동안 하나님을 따를 수 있도록 도와주소서. “그리스도인에게 은퇴는 엉ㅂㅅ다”는 생각을 갖도록 인도하신 하나님 아버지 감사합니다. 어느 나이가 되어도 주님의 부르심을 들을 수 있는 귀를 허락하시고 그것을 감당할 수 있는 체력과 마음을 허락하소서. 주님 앞에서 항상 어린아이로 살게 하소서.