2023-07-01(월) 기쁨으로 섬기기(에베소서 4:11-16)
SERVING AT THE PLEASURE(EPHESIANS 4:11-16)
(엡 4:11) 그가 어떤 사람은 사도로, 어떤 사람은 선지자로, 어떤 사람은 복음 전하는 자로, 어떤 사람은 목사와 교사로 삼으셨으니//And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
(엡 4:12) 이는 성도를 온전하게 하여 봉사의 일을 하게 하며 그리스도의 몸을 세우려 하심이라//For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:
(엡 4:13) 우리가 다 하나님의 아들을 믿는 것과 아는 일에 하나가 되어 온전한 사람을 이루어 그리스도의 장성한 분량이 충만한 데까지 이르리니//Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ:
(엡 4:14) 이는 우리가 이제부터 어린 아이가 되지 아니하여 사람의 속임수와 간사한 유혹에 빠져 온갖 교훈의 풍조에 밀려 요동하지 않게 하려 함이라//That we {henceforth} be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, {and} cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
(엡 4:15) 오직 사랑 안에서 참된 것을 하여 범사에 그에게까지 자랄지라 그는 머리니 곧 그리스도라//But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, {even} Christ:
(엡 4:16) 그에게서 온 몸이 각 마디를 통하여 도움을 받음으로 연결되고 결합되어 각 지체의 분량대로 역사하여 그 몸을 자라게 하며 사랑 안에서 스스로 세우느니라//From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
(요절: 에베소서 4:15) 오직 사랑 안에서 참된 것을 하여 범사에 그에게까지 자랄지라 그는 머리니 곧 그리스도라//Speaking the truth in love, we will grow to become in every respect the mature body of him who is the head, that is, Christ. [EPHESIANS 4:15]
Andrew Card was the Chief of Staff to American president George W. Bush. In an interview regarding his role in the White House he explained, “In each staff member’s office hangs a framed statement of purpose: ‘We serve at the pleasure of the President.’ But that does not mean that we serve to please the President or to win his or her pleasure. Rather, we serve to tell him what he needs to know to do his job.” That job is to govern the United States of America.
미국 대통령 조지 W. 부시의 비서실장이었던 앤드류 카드는 한 인터뷰에서 백악관에서의 자기 역할에 대해 이렇게 설명했다. “직원들의 사무실마다 ‘우리는 기쁜 마음으로 대통령을 위해 일한다’라는 문구가 걸려 있습니다. 하지만 그것은 대통령을 기쁘게 하거나 그의 환심을 사려고 일한다는 의미가 아닙니다. 그보다는 대통령이 직무를 수행하기 위해 알아야 할 것들을 말씀드리는 역할을 하는 것입니다.” 그 직무란 바로 미 합중국을 통치하는 것을 말한다.
In so many of our roles and relationships we slip into peoplepleasing mode rather than building up each other in unity, as the apostle Paul often urged. In Ephesians 4, Paul wrote, “Christ himself gave the apostles, the prophets, the evangelists, the pastors and teachers, to equip his people for works of service, so that the body of Christ may be built up until we all reach unity in the faith” (VV. 11-13). In verses 15-16, Paul cut through our peoplepleasing tendencies, stressing that these gifts should be expressed by “speaking the truth in love” so that “the whole body … grows and builds itself up in love.”
우리는 해야 할 너무 많은 역할과 아주 복잡한 인간 관계 속에서, 바울 사도가 자주 권면한 것처럼 연합하여 서로를 세워주기보다는 서로의 환심을 사는 데에 쉽게 빠져든다. 바울은 에베소서 4장에서 이렇게 말한다. “그가 어떤 사람은 사도로, 어떤 사람은 선지자로, 어떤 사람은 복음 전하는 자로, 어떤 사람은 목사와 교사로 삼으셨으니 이는 성도를 온전하게 하여 봉사의 일을 하게 하며 그리스도의 몸을 세우려 하심이라 우리가 다 하나님의 아들을 믿는… 일에 하나가 되어”(11-13절). 또 15-16절에서 바울은 사람의 환심을 사려는 우리의 성향을 배제하고, 이 모든 은사는 “온 몸이… 자라고 사랑으로 그 몸을 세우도록” “사랑으로 진리를 말하는” 것으로 표현되어야 한다고 강조하고 있다(현대인의 성경).
As believers in Jesus, we serve people to build them up and to accomplish God’s purposes. Whether or not we please others, we’ll please God as He works through us to create unity in His church. ELISA MORGAN
예수님을 믿는 우리는 사람들을 세우고 하나님의 목적을 이루기 위해 그들을 섬긴다. 우리가 사람들을 기쁘게 하든 그렇지 않든 상관없이, 하나님의 교회의 연합을 이루기 위해 그분이 우리를 통해 일하실 때 우리는 하나님을 기쁘시게 할 것이다.
Who do you serve to please? How might God’s higher presence direct your words?
당신은 누구를 기쁘게 하기 위해 일합니까? 하나님의 거룩한 임재가 어떻게 당신의 말을 인도할 수 있을까요?
Dear God, I want to please You by speaking the truth in love to my brothers and sisters.//사랑하는 하나님, 형제자매들에게 사랑 안에서 참된 것을 말함으로 하나님을 기쁘시게 해 드리길 원합니다. 우리가 사랑 안에서 말하는 것으로 인해 하나님이 기뻐하실진대, 매일 그 사랑을 실천하며 살아가게 하소서. 형제자매와 이웃들에게 사랑에서 우러나오는 말과 행동을 하게 하소서. 우리 자신이 사랑이 되게 하소서.