2024-06-29(토) 당신은 사랑받고 있습니다(신명기 33:1-5,12)
You Are Beloved(Deuteronomy 33:1-5,12)
(신 33:1) 하나님의 사람 모세가 죽기 전에 이스라엘 자손을 위하여 축복함이 이러하니라//And this {is} the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
(신 33:2) 그가 일렀으되 여호와께서 시내 산에서 오시고 세일 산에서 일어나시고 바란 산에서 비추시고 일만 성도 가운데에 강림하셨고 그의 오른손에는 그들을 위해 번쩍이는 불이 있도다//And he said, The Lord came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand {went} a fiery law for them.
(신 33:3) 여호와께서 백성을 사랑하시나니 모든 성도가 그의 수중에 있으며 주의 발 아래에 앉아서 주의 말씀을 받는도다//Yea, he loved the people; all his saints {are} in thy hand: and they sat down at thy feet; {every one} shall receive of thy words.
(신 33:4) 모세가 우리에게 율법을 명령하였으니 곧 야곱의 총회의 기업이로다//Moses commanded us a law, {even} the inheritance of the congregation of Jacob.
(신 33:5) 여수룬에 왕이 있었으니 곧 백성의 수령이 모이고 이스라엘 모든 지파가 함께 한 때에로다//And he was king in Jeshurun, when the heads of the people {and} the tribes of Israel were gathered together.
(신 33:12) 베냐민에 대하여는 일렀으되 여호와의 사랑을 입은 자는 그 곁에 안전히 살리로다 여호와께서 그를 날이 마치도록 보호하시고 그를 자기 어깨 사이에 있게 하시리로다//{And} of Benjamin he said, The beloved of the Lord shall dwell in safety by him; {and the Lord} shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.
(요절: 신명기 33:12) 여호와의 사랑을 입은 자는 그 곁에 안전히 살리로다//Let the beloved of the Lord rest secure in him.[Deuteronomy 33:12]
To express her sadness, Allie, a young girl, wrote on a piece of wood and set it in a park: “To be honest, I’m sad. Nobody ever wants to hang out with me, and I have lost the only person that listens. I cry every day.”
어린 소녀 앨리는 슬픔을 표현하기 위해 나무 조각에 글을 써서 공원에 놓아두었다: “솔직히 말해서 저는 슬픕니다. 아무도 저와 어울리고 싶어 하지 않고, 제 말을 들어주는 유일한 사람을 잃었으니까요. 매일 울어요.”
When someone found that note, she brought sidewalk chalk to the park and asked people to write their thoughts to Allie. Dozens of words of support were left by students from a nearby school: “We love you.” “God loves you.” “You are beloved.” The school principal said, “This is one little way that we can reach out and maybe help fill [her void]. She represents all of us because at some point in time we have all or will all experience sadness and suffering.”
그 쪽지를 발견한 누군가가 공원에 분필을 가져와 사람들에게 앨리에게 자신의 생각을 적어달라고 부탁했다. 인근 학교 학생들이 수십 개의 응원의 말을 남겼다: “우리는 당신을 사랑합니다.” “하나님은 당신을 사랑하십니다.” “당신은 사랑받고 있습니다.” 학교 교장은 “이것은 우리가 손을 내밀어 [앨리의] 빈자리를 채울 수 있는 작은 방법 중 하나입니다. 우리 모두 언젠가는 슬픔과 고통을 겪었거나 겪게 될 것이기 때문에 그녀는 우리 모두를 대표합니다."라고 말했다.
The phrase “You are beloved” reminds me of a beautiful blessing by Moses to the Israelite tribe of Benjamin just before he died: “Let the beloved of the Lord rest secure in him” (Deuteronomy 33:12). Moses had been a strong leader for God, defeating enemy nations, receiving the Ten Commandments, and challenging them to follow God. He left them with God’s view of them. The word beloved can be used of us as well, for Jesus said, “God so loved the world that He gave [us] his one and only Son” (John 3:16).
“당신은 사랑받고 있습니다”라는 문구는 모세가 죽기 직전 이스라엘 베냐민 지파에게 한 아름다운 축복의 말을 떠올리게 한다: “여호와의 사랑을 입은 자는 그 곁에 안전히 살리로다”(신명기 33:12). 모세는 적국을 물리치고 십계명을 받고 하나님을 따르도록 도전하는 등 하나님을 위한 강력한 지도자였다. 그는 그들을 바라보는 하나님의 관점을 그들에게 남겼다. 예수님께서 “하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니”(요한복음 3:16)라고 말씀하셨듯이, 우리에게도 사랑받는다는 단어를 사용할 수 있다.
As God helps us to rest securely in the truth that every believer in Jesus is “beloved,” we can reach out to love others as Allie’s new friends did. Anne Cetas
하나님께서 예수님을 믿는 모든 사람이 '사랑받는 존재'라는 진리 안에서 안전하게 안식하도록 도와주실 때, 우리는 앨리의 새 친구들처럼 다른 사람을 사랑하기 위해 손을 내밀 수 있다.
How are you learning to rest securely in God’s love? How will you share that love with others?
하나님의 사랑 안에서 안전하게 안식하는 법을 어떻게 배우고 있나요? 그 사랑을 다른 사람들과 어떻게 나눌 건가요?
May I be confident in Your love for me, dear God, and spread Your love to those around me.//사랑하는 하나님, 저를 향한 주님의 사랑을 확신하고 주변 사람들에게 주님의 사랑을 전하게 하소서. 주님의 사랑을 전하는 도구로 사용하여 주소서. 내 안에서 주님이 일하소서.