2024-04-13(토) 질서의 하나님(창세기 1:1-10)
THE GOD OF ORDER(GENESIS 1:1-10)
(창 1:1) 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라//In the beginning God created the heaven and the earth.
(창 1:2) 땅이 혼돈하고 공허하며 흑암이 깊음 위에 있고 하나님의 영은 수면 위에 운행하시니라//And the earth was without form, and void; and darkness {was} upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
(창 1:3) 하나님이 이르시되 빛이 있으라 하시니 빛이 있었고//And God said, Let there be light: and there was light.
(창 1:4) 빛이 하나님이 보시기에 좋았더라 하나님이 빛과 어둠을 나누사//And God saw the light, that {it was} good: and God divided the light from the darkness.
(창 1:5) 하나님이 빛을 낮이라 부르시고 어둠을 밤이라 부르시니라 저녁이 되고 아침이 되니 이는 첫째 날이니라//And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
(창 1:6) 하나님이 이르시되 물 가운데에 궁창이 있어 물과 물로 나뉘라 하시고//And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
(창 1:7) 하나님이 궁창을 만드사 궁창 아래의 물과 궁창 위의 물로 나뉘게 하시니 그대로 되니라//And God made the firmament, and divided the waters which {were} under the firmament from the waters which {were} above the firmament: and it was so.
(창 1:8) 하나님이 궁창을 하늘이라 부르시니라 저녁이 되고 아침이 되니 이는 둘째 날이니라//And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
(창 1:9) 하나님이 이르시되 천하의 물이 한 곳으로 모이고 뭍이 드러나라 하시니 그대로 되니라//And God said, Let the waters under the Heaven be gathered together unto one place, and let the dry {land} appear: and it was so.
(창 1:10) 하나님이 뭍을 땅이라 부르시고 모인 물을 바다라 부르시니 하나님이 보시기에 좋았더라//And God called the dry {land} Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that {it was} good.
(요절: 창세기 1:2) 땅이 혼돈하고 공허하며 흑암이 깊음 위에 있고 하나님의 영은 수면 위에 운행하시니라//The earth was complete chaos, and darkness covered the face of the deep, while a wind from God swept over the face of the waters. [ GENESIS 1:2 NRSV ]
Seth took all the medications he could find in the medicine cabinet. Raised in a family filled with brokenness and disorder, his life was a mess. His mom was regularly abused by his father until his dad took his own life. Now Seth wanted to “just end” his own. But then a thought came to mind, Where do I go when I die? By God’s grace, Seth didn’t die that day. And in time, after studying the Bible with a friend, he received Jesus as his Savior. Part of what drew Seth to God was seeing the beauty and order in creation. He said, “I . . . see things that are just beautiful. Someone made all this.”
세스는 약장에 있는 약들을 모두 찾아서 삼켰다. 망가지고 무질서한 가정에서 자란 그의 삶은 엉망이었다. 엄마는 아버지가 스스로 목숨을 끊을 때까지 늘 아버지에게 맞으며 살았다. 이제 세스도 자신의 인생을 “그냥 끝내고” 싶었다. 그런데 문득 ‘내가 죽으면 어디로 가지?’ 하는 생각이 머리를 스쳤다. 하나님의 은혜로 세스는 그날 죽지 않았다. 그리고 때가 되어 친구와 성경공부를 하고 나서 예수님을 자신의 구주로 영접했다. 세스를 하나님께로 이끈 것 중에는 창조물 속에서 아름다움과 질서를 본 것도 있었다. 그는 말한다. “나는… 그냥 아름답기만 한 사물들을 봅니다. 누군가가 이 모든 것을 만든 것이죠.”
In Genesis 1, we read of the God who indeed created all things. And although “the earth was complete chaos” (V. 2 NRSV), He brought order out of disorder. He “separated the light from the darkness” (V. 4), placed land amid the seas (V. 10), and made plants and creatures according to their “kinds” (VV. 11-12, 21, 24-25). The One who “created the heavens and earth and put everything in place” (ISAIAH 45:18 NLT) continues to, as Seth discovered, bring peace and order to lives surrendered to Christ.
창세기 1장에서 우리는 하나님이 실제로 만물을 창조하시는 것을 본다. 그리고 “땅이 혼돈”(2절) 했지만 하나님은 그 무질서에 질서를 가져다주셨다. 그는 “빛과 어두움을 나누시고”(4절), 바다 가운데 땅을 두셨으며(10절), 식물과 생물을 그 “종류대로” 만드셨다(11-12, 21, 24-25절). “하늘과 땅을 창조하시고 만물을 제자리에 두신”(이사야 45:18) 하나님은 그리스도께 헌신하는 인생들에게 세스가 찾은 평화와 질서를 계속 가져다주신다.
Life can be chaotic and challenging. Praise God that He’s not “a God of disorder but of peace” (1 CORINTHIANS 14:33). Let’s call out to Him today and ask Him to help us find the beauty and order He alone provides. TOM FELTEN
인생이 혼란스럽고 어려울 수도 있다. 그러나 하나님은 “무질서의 하나님이 아니시요 오직 화평의 하나님”(고린도전서 14:33)이심을 찬양하자. 오늘 하나님께 부르짖어 주님만이 주실 수 있는 아름다움과 질서를 달라고 간구하자.
What chaos are you experiencing in your life? How can God help you bring order and peace to it?
당신의 삶에 어떤 혼돈이 있습니까? 어떻게 하나님의 도움을 받아 그런 당신의 삶에 질서와 평화를 가져올 수 있을까요?
Creator God, thank You for the peace and order You alone provide. In You, broken things become beautiful.//창조주 하나님, 하나님만이 주시는 평화와 질서에 감사드립니다. 하나님 안에서는 부서진 것들도 아름답게 바뀝니다. 이미 망가진 세상을 인간의 힘으로는 어찌할 수가 없지만 하나님의 능력으로는 무너진 것을 다시 세우며 질서를 회복시키시고 죽었던 생명도 소성시키십니다. 그 하나님을 의지하며 기대하며 온전히 뵈복되는 그 날을 고대합니다. 주님이 나의 소망입니다. 주의 뜻을 이 땅 가운데 속히 이루소서.