2024-02-04(일) 감사로 새로워지는 삶(시편 103:1-8, 17)
REWIRED BY GRATITUDE(PSALM 103:1-8, 17)
(시 103:1) 내 영혼아 여호와를 송축하라 내 속에 있는 것들아 다 그의 거룩한 이름을 송축하라//Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, {bless} his holy name.
(시 103:2) 내 영혼아 여호와를 송축하며 그의 모든 은택을 잊지 말지어다//Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:
(시 103:3) 그가 네 모든 죄악을 사하시며 네 모든 병을 고치시며//Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
(시 103:4) 네 생명을 파멸에서 속량하시고 인자와 긍휼로 관을 씌우시며//Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
(시 103:5) 좋은 것으로 네 소원을 만족하게 하사 네 청춘을 독수리 같이 새롭게 하시는도다//Who satisfieth thy mouth with good {things; so that} thy youth is renewed like the eagle's.
(시 103:6) 여호와께서 공의로운 일을 행하시며 억압 당하는 모든 자를 위하여 심판하시는도다//The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
(시 103:7) 그의 행위를 모세에게, 그의 행사를 이스라엘 자손에게 알리셨도다//He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
(시 103:8) 여호와는 긍휼이 많으시고 은혜로우시며 노하기를 더디 하시고 인자하심이 풍부하시도다//The Lord {is} merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
(시 103:17) 여호와의 인자하심은 자기를 경외하는 자에게 영원부터 영원까지 이르며 그의 의는 자손의 자손에게 이르리니//But the mercy of the Lord {is} from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
(요절: 시편 103:2) 내 영혼아 여호와를 송축하며 그의 모든 은택을 잊지 말지어다//Praise the Lord, my soul, and forget not all his benefits. [PSALM 103:2]
After being diagnosed with a brain tumor, Christina Costa noticed how much of the talk around facing cancer is dominated by the language of fighting. She found that this metaphor quickly started to feel exhausting. She “didn’t want to spend over a year at war with [her] own body.” Instead, what she found most helpful were daily practices of gratitude-for the team of professionals caring for her and for the ways her brain and body were showing healing. She experienced firsthand that no matter how difficult the struggle, practices of gratitude can help us resist depression and “wire our brains to help us build resilience.”
뇌종양 진단을 받은 크리스티나 코스타는 암을 대하는 대화의 대부분이 전투 용어라는 것을 알았다. 전투를 떠올리는 말을 할 때마다 힘이 금방 빠지는 것을 느낀 코스타는 “일년 이상을 자기 몸과 전쟁을 하며 보내고 싶지 않았다.” 오히려 자기를 돌봐주는 전문가 팀에게, 그리고 뇌와 몸이 치유되어 가는 모습에 매일 감사하는 것이 훨씬 도움이 된다는 것을 알았다. 코스타는 아무리 힘든 경우에도 감사를 하면 우울증을 이겨내고 “우리 뇌에 변화를 주어 회복력을 키워나가는데” 도움이 된다는 것을 직접 체험했다.
Costa’s powerful story reminded me that practicing gratitude isn’t just something believers do out of duty. Although it’s true that God deserves our gratitude, it’s also profoundly good for us. When we lift up our hearts to say, “Praise the Lord, my soul, and forget not all his benefits” (PSALM 103:2), we’re reminded of the countless ways God’s at work-assuring us of forgiveness, working healing in our bodies and hearts, letting us experience “love and compassion” and countless “good things” in His creation (VV. 3-5).
나는 코스타의 생생한 체험 이야기를 듣고 감사하는 것이 믿는 사람들의 단순한 의무만이 아니라는 것을 알게 되었다. 하나님께 감사를 드리는 것은 마땅한 일이지만, 감사는 우리에게도 아주 유익하다. 우리가 “내 영혼아 여호와를 송축하며 그의 모든 은택을 잊지 말지어다”(시편 103:2)라고 말하며 우리의 마음을 끌어올릴 때 우리는 하나님이 하시는 수많은 일들을 떠올릴 수 있다. 하나님은 용서의 확신을 주시고, 우리의 몸과 마음을 치유하시며, “사랑과 긍휼,” 그리고 그분의 창조 안에 있는 수많은 “좋은 것들”을 경험하게 하신다(3-5절).
While not all suffering will find complete healing in this lifetime, our hearts can always be renewed by gratitude, for God’s love is with us “from everlasting to everlasting” (V. 17). MONICA LA ROSE
이 땅에 사는 동안 우리의 모든 고통이 다 치유되는 것은 아니지만, “영원부터 영원까지”(17절) 함께 하시는 하나님의 사랑 때문에 우리 마음은 언제나 감사로 새로워질 수 있다.
How have you experienced healing through gratitude? What are you grateful for today?
감사를 통해 어떤 치유를 경험해 보셨습니까? 오늘은 무엇에 감사할 수 있을까요?
Dear God, thank You for always giving me reasons for gratitude and hope.//사랑하는 하나님, 언제나 감사와 소망의 이유를 주시니 감사합니다. 감사로 둘러싸인 삶이 되게 하소서. 먼저 감사하게 하소서. 그럼에도 감사하게 하소서. 오늘을 감사하게 하소서. 무엇보다 삶 속에서 소명을 이루며 살아가게 하심을 감사합니다. 아직 드리지 못한 남은 것을 드리는 삶이 되게 하소서.