2023-12-24(일) 크리스마스 별(마태복음 2:1-5, 7-12)
THE CHRISTMAS STAR(MATTHEW 2:1-5, 7-12)
(마 2:1) 헤롯 왕 때에 예수께서 유대 베들레헴에서 나시매 동방으로부터 박사들이 예루살렘에 이르러 말하되//Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,
(마 2:2) 유대인의 왕으로 나신 이가 어디 계시냐 우리가 동방에서 그의 별을 보고 그에게 경배하러 왔노라 하니//Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.
(마 2:3) 헤롯 왕과 온 예루살렘이 듣고 소동한지라//When Herod the king had heard {these things}, he was troubled, and all Jerusalem with him.
(마 2:4) 왕이 모든 대제사장과 백성의 서기관들을 모아 그리스도가 어디서 나겠느냐 물으니//And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.
(마 2:5) 이르되 유대 베들레헴이오니 이는 선지자로 이렇게 기록된 바//And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
(마 2:7) 이에 헤롯이 가만히 박사들을 불러 별이 나타난 때를 자세히 묻고//Then Herod, when he had privily called the wise men, inquired of them diligently what time the star appeared.
(마 2:8) 베들레헴으로 보내며 이르되 가서 아기에 대하여 자세히 알아보고 찾거든 내게 고하여 나도 가서 그에게 경배하게 하라//And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found {him}, bring me word again, that I may come and worship him also.
(마 2:9) 박사들이 왕의 말을 듣고 갈새 동방에서 보던 그 별이 문득 앞서 인도하여 가다가 아기 있는 곳 위에 머물러 서 있는지라//When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
(마 2:10) 그들이 별을 보고 매우 크게 기뻐하고 기뻐하더라//When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
(마 2:11) 집에 들어가 아기와 그의 어머니 마리아가 함께 있는 것을 보고 엎드려 아기께 경배하고 보배합을 열어 황금과 유향과 몰약을 예물로 드리니라//And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.
(마 2:12) 그들은 꿈에 헤롯에게로 돌아가지 말라 지시하심을 받아 다른 길로 고국에 돌아가니라//And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
(요절: 마태복음 2:10) 그들이 별을 보고 매우 크게 기뻐하고 기뻐하더라//Faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see. [ MATTHEW 2:10 ]
“If you find that star, you can always find your way home.” Those were my father’s words when he taught me how to locate the North Star as a child. Dad had served in the armed forces during wartime, and there were moments when his life depended on being able to navigate by the night sky. So he made sure I knew the names and locations of several constellations, but it was being able to find Polaris that mattered most of all. Knowing that star’s location meant I could gain a sense of direction wherever I was and find where I was supposed to be.
“그 별만 찾으면 어디서나 집으로 가는 길을 찾을 수 있어.” 어린 시절 아버지가 북극성 찾는 법을 가르쳐 주시며 하신 말씀이다. 아버지는 전쟁 때 군인으로 복무하시며 밤 하늘을 보고 방향을 찾아야 살 수 있었던 순간들이 있었다고 했다. 그래서 아버지는 나에게 몇몇 별자리의 이름과 위치를 가르쳐 주셨는데, 그 중 제일 중요한 것이 북극성을 찾는 것이었다. 북극성의 위치만 알면 어디서나 방향 감각을 갖게 되고 어느 쪽으로 가야 할지도 알 수 있다.
Scripture tells of another star of vital importance. “Magi from the east,” learned men (from an area encompassed by Iran and Iraq today) had been watching for signs in the sky of the birth of the One who was to be God’s king for His people. They came to Jerusalem asking “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him” (MATTHEW 2:1-2).
성경은 아주 중요한 또 하나의 별에 대해 이야기한다. 동방(현재 이란과 이라크를 포함하는 지역)에서 온 박사들은 하나님이 그의 백성을 위해 세우실 왕의 탄생을 알리는 하늘의 징조를 지켜보고 있었다. 그들은 예루살렘에 도착하여 “유대인의 왕으로 나신 이가 어디 계시냐 우리가 동방에서 그의 별을 보고 그에게 경배하러 왔노라”(마태복음 2:1-2)고 말했다.
Astronomers don’t know what caused the star of Bethlehem to appear, but the Bible reveals that God created it to point the world to Jesus-“the bright Morning Star” (REVELATION 22:16). Christ came to save us from our sins and guide us back to God. Follow Him, and you’ll find your way home. JAMES BANKS
천문학자들은 베들레헴의 별이 어떻게 해서 나타나게 되었는지 모른다. 그러나 성경은 하나님께서 “광명한 새벽 별”(요한계시록 22:16)이신 예수님을 세상에 알리기 위해 그 별을 창조하셨다고 말한다. 그리스도는 우리를 죄에서 구원하시고 하나님께로 다시 인도하시기 위해 오셨다. 그리스도를 따르라. 그러면 집으로 가는 길을 찾게 될 것이다.
In what practical way will you follow Jesus today? What can you do this week to share His love with others?
오늘 어떻게 구체적으로 예수님을 따르시겠습니까? 이번 주에 예수님의 사랑을 다른 이들에게 어떻게 전할 수 있을까요?
Dear Jesus, thank You for being the Way to my forever-home in heaven. Please help guide me by Your light today!//사랑하는 예수님, 하늘에 있는 영원한 본향으로 가는 길이 되어 주셔서 감사합니다. 오늘도 주님의 빛으로 저를 인도해 주소서! 하늘 아버지가 계시는 나의 집으로 가는 길을 주님이 비추고 계시니 그리로 한걸음씩 나아갑니다. 내 돌아갈 본향을 사모하는 삶이 되게 하소서. 주님과 영원히 함께할 시간을 사모하게 하소서. 주님 부르시면 이 땅에서의 모든 것 그 자리에 두고 기쁨으로 떠나게 하소서.