메뉴 건너뛰기

묵상특강

오늘:
133
어제:
283
전체:
1,936,669
조회 수 1138 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

본문 : 신명기 4:1-10(Deuteronomy 4:1-10)

 

(신 4:1) 이스라엘아 이제 내가 너희에게 가르치는 규례와 법도를 듣고 준행하라 그리하면 너희가 살 것이요 너희 조상의 하나님 여호와께서 너희에게 주시는 땅에 들어가서 그것을 얻게 되리라//Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do {them}, that ye may live, and go in and possess the land which the Lord God of your fathers giveth you.

(신 4:2) 내가 너희에게 명령하는 말을 너희는 가감하지 말고 내가 너희에게 내리는 너희 하나님 여호와의 명령을 지키라//Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish {ought} from it, that ye may keep the commandments of the Lord your God which I command you.

(신 4:3) 여호와께서 바알브올의 일로 말미암아 행하신 바를 너희가 눈으로 보았거니와 바알브올을 따른 모든 사람을 너희의 하나님 여호와께서 너희 가운데에서 멸망시키셨으되//Your eyes have seen what the Lord did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the Lord thy God hath destroyed them from among you.

(신 4:4) 오직 너희의 하나님 여호와께 붙어 떠나지 않은 너희는 오늘까지 다 생존하였느니라//But ye that did cleave unto the Lord your God {are} alive every one of you this day.

(신 4:5) 내가 나의 하나님 여호와께서 명령하신 대로 규례와 법도를 너희에게 가르쳤나니 이는 너희가 들어가서 기업으로 차지할 땅에서 그대로 행하게 하려 함인즉//Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the Lord my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.

(신 4:6) 너희는 지켜 행하라 이것이 여러 민족 앞에서 너희의 지혜요 너희의 지식이라 그들이 이 모든 규례를 듣고 이르기를 이 큰 나라 사람은 과연 지혜와 지식이 있는 백성이로다 하리라//Keep therefore and do {them}; for this {is} your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation {is} a wise and understanding people.

(신 4:7) 우리 하나님 여호와께서 우리가 그에게 기도할 때마다 우리에게 가까이 하심과 같이 그 신이 가까이 함을 얻은 큰 나라가 어디 있느냐//For what nation {is there so} great, who {hath} God {so} nigh unto them, as the Lord our God {is} in all {things that} we call upon him {for}?

(신 4:8) 오늘 내가 너희에게 선포하는 이 율법과 같이 그 규례와 법도가 공의로운 큰 나라가 어디 있느냐//And what nation {is there so} great, that hath statutes and judgments {so} righteous as all this law, which I set before you this day?

(신 4:9) 오직 너는 스스로 삼가며 네 마음을 힘써 지키라 그리하여 네가 눈으로 본 그 일을 잊어버리지 말라 네가 생존하는 날 동안에 그 일들이 네 마음에서 떠나지 않도록 조심하라 너는 그 일들을 네 아들들과 네 손자들에게 알게 하라//Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;

(신 4:10) 네가 호렙 산에서 네 하나님 여호와 앞에 섰던 날에 여호와께서 내게 이르시기를 나에게 백성을 모으라 내가 그들에게 내 말을 들려주어 그들이 세상에 사는 날 동안 나를 경외함을 배우게 하며 그 자녀에게 가르치게 하리라 하시매//{Specially} the day that thou stoodest before the Lord thy God in Horeb, when the Lord said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and {that} they may teach their children.

 

(요절 : 신명기 4:9) 오직 너는 스스로 삼가며 네 마음을 힘써 지키라 그리하여 네가 눈으로 본 그 일을 잊어버리지 말라//Only take heed to yourself, and diligently keep yourself, lest you forget the things your eyes have seen.

 

 

I walked as fast as possible. Worked up quite a sweat, in fact. After about a mile, I broke into a jog and then ran as hard as I could. Finally, after about 25 minutes, I stopped. My heart was pounding. My shirt was soaked. But I had gone nowhere. I had just done 2.5 miles on the treadmill.

나는 할 수 있는 한 빨리 걸었었다. 사실상 매우 땀흘려 일했다. 1마일 정도 후부터는 약간 빠른 걸음으로 걸었으며, 다음에는 최대한 힘껏 달렸다. 마침내 25분 후에는 멈췄다. 심장이 두근거렸으며, 셔츠가 흠뻑 젖었다. 그러나 내가 어디로 간 것이 아니었다. 나는 그저 밟고 돌리는 바퀴 위에서 2.5마일을 달렸을 뿐이다.

 

After I cooled off, I sat down with my Bible. I was following a reading schedule and the selection for the day was from the book of Numbers. I read some of it slowly and some faster, but I felt at times that I wasn't getting anywhere - like I was back on the treadmill. Censuses were taken. The long journey was recapped. The tribes were listed and relisted. The next day, I moved into Deuteronomy. More wanderings. More about the Israelites and their land.

진정된 후에 내 성경책을 가지고 앉았다. 성경읽기표를 따르고 있었는데 그 날의 분량은 민수기부터 시작하는 것이었다. 어떤 부분은 천천히 읽고 어떤 부분은 빨리 읽었는데, 어떤 때는 내가 어디로도 가지 않은 듯한 느낌이었다. 마치 내가 밟고 돌리는 바퀴 위에 돌아온 것 같이. 인구조사가 행해졌다. 오랜 여행이 재생되었다. 지파들이 나열되었고 또 나열되었다. 다음날 신명기로 넘어갔다. 더 방랑한다. 이스라엘 사람들과 그들의 땅이 또 나온다.

 

But when I got to chapter 4, I was told why all that recapping was important. Moses told the people not to "forget the things your eyes have seen … Teach them to your children" (4:9). The previous reading was not about Israel going nowhere fast. It was about training, about a lesson in using God's past workings as instruction for future godly living.

그러나 4장에 이르렀을 때, 그 모든 재생이 왜 중요한지를 들었다. 모세는 사람들에게 이렇게 말했다. "네가 눈으로 본 그 일을 잊어버리지 말라 … 너는 그 일들을 네 아들들과 네 손자들에게 알게 하라"(4:9). 앞에 읽은 부분들은 이스라엘 사람들이 빠르게 가서 아무 데도 이르지 않은 것을 기록한 것이 아니다. 그것은 훈련에 관한 내용이며, 하나님이 과거에 일하신 것을 사용하여 미래의 거룩한 삶을 위한 교훈으로서의 가르침에 관한 것이었다.

 

All Scripture is given by the inspiration of God. So even when it may seem unimportant - keep reading. Sometimes we have to be patient to realize its full purpose. - Dave Branon

모든 성경은 하나님의 영감으로 주어졌다. 따라서 그것이 그리 중요하지 않게 여겨질지라도 계속 읽어라. 때로는 그 진정한 목적을 깨닫기까지 인내할 필요가 있다. - Dave Branon

 

Search the Scriptures' precious store-//성경에 저장된 값진 것을 찾아라

As a miner digs for ore,//광부가 광석을 파듯이.

Search, and you will surely find//찾으라, 그러면 분명히 찾을 것이다.

Treasures to enrich the mind.//마음을 풍요롭게 할 보물들을.

- Anon -

 

 

God speaks to us through His Word; take time to listen.//하나님은 그분의 말씀을 통하여 우리에게 말씀하십니다; 듣는 시간을 가지라고. 성경을 읽다보면 왜 이런 구절이 성경에 들어있을까 하는 생각이 들 때가 있습니다. 특히 신년 초에 성경 읽기를 작정하고 창세기부터 읽어 내려가다가 민수기나 신명기에 수 차례나 반복되는 지루한 구절을 만날 때는 더욱 그러합니다. 그러나 성경에는 의미 없이 적힌 구절이 단 하나도 없습니다. 우리가 그 의미들을 발견하지 못할 뿐이지, 모든 구절을 주신 데에는 하나님의 분명한 목적이 있습니다. 그러나 그 의미를 모를지라도 꾸준히 읽는 것이 필요합니다. 그러면 언젠가는 그 구절들의 진정한 의미를 발견하게 될 것입니다. 그것이 언제인지는 그것을 이해하기 위해 얼마나 성령님의 도우심을 구하느냐에 달려 있습니다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
6064 무엇을 적을 것인가? 2008-01-04(금) What Will You Write? honey 2008.01.05 1491
» 어느 곳도 빠르게 가지 않기 2008-01-05(토) Going Nowhere Fast honey 2008.01.06 1138
6062 **잔물결 효과 2008-01-06(일) Ripple Effect honey 2008.01.06 1552
6061 **열려진 문을 조심하라 2008-01-07(월) Beware Of Open Doors honey 2008.01.07 1512
6060 인생이 나쁘게 갈 때 2008-01-08(화) When Life Goes Bad honey 2008.01.08 1308
6059 회복되는 상처 2008-01-09(수) Wounds That Heal honey 2008.01.09 1368
6058 사과를 위한 긴급 직통전화 2008-01-10(목) Apology Hotline honey 2008.01.10 1215
6057 흩어진 과일 2008-01-11(금) Scattered Fruit honey 2008.01.11 1300
6056 하나님의 눈물 2008-01-12(토) God’s Tears honey 2008.01.12 1436
6055 성경적인 노래 2008-01-13(일) Scriptural Songs honey 2008.01.13 4632
6054 열정을 재발견하기 2008-01-14(월) Rediscovering The Passion honey 2008.01.14 1322
6053 하나님과 연결하기 2008-01-15(화) Connecting With God honey 2008.01.16 1296
6052 도대체 우리는 무엇을 하고 있는가? 2008-01-16(수) What On Earth Are We Doing? honey 2008.01.17 1575
6051 하나님에 의해 설계되었다 2008-01-17(목) Designed By God honey 2008.01.17 1356
6050 환대 지배인 2008-01-18(금) The Hospitality Manager honey 2008.01.18 1451
6049 세난도아 2008-01-19(토) Shenandoah honey 2008.01.19 1297
6048 매우 귀중한 2008-01-20(일) Greatly Valued honey 2008.01.21 1176
6047 우리의 최선의 방어 2008-01-21(월) Our Best Defense honey 2008.01.22 1773
6046 엘리아나의 세상 2008-01-22(화) Eliana’s World honey 2008.01.22 1689
6045 왕국 생활 2008-01-23(수) Kingdom Living honey 2008.01.23 1584
Board Pagination Prev 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 322 Next
/ 322
© k2s0o1d4e0s2i1g5n. All Rights Reserved